Мама для императора (Кира РАЙТ)

Мама для императора (Кира РАЙТ)

Я дала согласие выйти замуж за хорошего человека, красивого принца, который осыпал меня цветами и комплиментами. Но моё сердце всё чаще замирает, когда вижу императора Юга. И совсем не желает расставаться с его сыном, к…

Невеста жестокого короля. Любимая жена жестокого короля (Кира РАЙТ)

Невеста жестокого короля. Любимая жена жестокого короля (Кира РАЙТ)

Я старшая из пяти дочерей самого властного правителя наших земель. Для него мы – способ достижения целей. И политический брак – это даже везение, ведь он мог просто подарить дочь как вещь. Вот только супругом…

Отвернись. В плену у зверя (Кира РАЙТ)

Отвернись. В плену у зверя (Кира РАЙТ)

♡ПОЛНЫЙ ТЕКСТ♡Почти как в сказке: Любовь доброй девушки (или что-то иное, она пока не разобралась) сняла заклятье с ужасного (или не очень) чудовища, но оно не превратилось в прекрасного принца. И, как оказалось, проблемы только…

Мариэль. Наследница трона. Любовь по завещанию (Кира РАЙТ)

— Ненавижу тебя! Ненавижу, предатель! — Ваше высочество, тише, всё хорошо, — его ладонь касается моего лица, вызывая жгучий стыд от того, что мне это приятно. Он должен был остаться всего лишь моим верным слугой,…

Останься. Бонус (Кира РАЙТ)

Останься. Бонус (Кира РАЙТ)

Казалось бы, наш личный хэппи энд состоялся. Можно играть свадьбу, заводить наследников (ну это я конечно уже размечтался совсем), делать ремонт, превращая дом главы прайда в кукольный, жить долго и счастливо, но… Да именно Но….

Айрон и Марион. Любовь по завещанию (Кира РАЙТ)

—  Это ты Ай?- Верно… госпожа…​​​​​​​Первую часть предложения он говорит вполне нормально, а вот вторую словно через силу… То есть дело именно в подобающем обращении? Я тихо, но неприлично для леди выругалась. Ещё это на мою…

Трофей Отставного генерала (Кира РАЙТ)

Трофей Отставного генерала (Кира РАЙТ)

Отец решил выдать меня замуж против воли, и я сбежала. Раз в сотый. Или в тысячный. Тогда он отправил за мной наёмника – отставного генерала, беспринципного, бессердечного мужлана, которому плевать на мою судьбу. Ему важен…

Останься. В плену у зверя (Кира РАЙТ)

Останься. В плену у зверя (Кира РАЙТ)

Маленькая, беззащитная, светлая девочка – такой мне казалась моя только-только обретённая пара. Просто нежный цветочек, который нужно оберегать и защищать от всего. Но именно она не просто вонзила мне кинжал в спину, а выстрелила в…

Луна для двоих (Кира РАЙТ)

Луна для двоих (Кира РАЙТ)

Когда против воли моим истинным стал наглый и жестокий волк, я твёрдо решила запереть внутри свои инстинкты и больше никогда никого не подпускать, включая навязанную пару. Но совсем не ожидала, что другой, чью жизнь я…

Гордая. ( Не ) пара для волка (Кира РАЙТ)

Гордая. ( Не ) пара для волка (Кира РАЙТ)

— Красивый… Он такой красивый! Я смотрела заворожённым взглядом на мужчину, который счастливо улыбался и обнимал другую. Его глаза буквально светились от радости, и я видела в них оранжевые искры из-за близости истинной пары… Этот…

Упрямая. ( Не ) пара для волка (Кира РАЙТ)

Упрямая. ( Не ) пара для волка (Кира РАЙТ)

Что делать, если твой отец совершил ужасную вещь, став врагом целой стаи оборотней? Правильно. Влюбиться в одного из них. Ну и что, что избранник говорит, что без истинной пары построить семью невозможно, и всячески старается…

Добыча (с)нежного альфы (Кира РАЙТ)

Добыча (с)нежного альфы (Кира РАЙТ)

Турнир женихов для младшей дочери правителя (то есть для меня) по факту представлял собой настоящие торги. Будто бы я не знаю, что моя рука и всё остальное к ней прилагающееся достанется тому кандидату, который предложит…

Развод в гареме дракона (Кира РАЙТ)

Развод в гареме дракона (Кира РАЙТ)

— Спрячь меня, — попросил дракон жалобно. — Куда? — прошептала я. — Куда угодно, — улыбнулся он очаровательно. — Она меня ищет для исполнения супружеского долга, а я сбежал, — поведал заговорщицким шёпотом. —…

Строптивая. ( Не ) пара для волка (Кира РАЙТ)

Строптивая. ( Не ) пара для волка (Кира РАЙТ)

— Я пришёл за тобой. Не обсуждается. — Ты ворвался в чужую стаю и собираешься снова меня похитить?! — Я собираюсь забрать своё, — прорычал, ни капли не сомневаясь в своих словах. — Я –…

Фаворитка Лунного дракона (Кира РАЙТ)

Фаворитка Лунного дракона (Кира РАЙТ)

Отец продал меня в наложницы наглому, высокомерному, самовлюблённому дракону. Видите ли понравилось ему, как я танцую. Хочет теперь в свой гарем такое развлечение. Ну-ну, дорогой хозяин, посмотрим, как скоро Вы вернёте меня батюшке обратно и…